Pública

¡Hola de nuevo!

Esta asignatura me ha ayudado a tener un bagage literario amplio. Me ha dado los cimientos que necesito sobre la cultura de mi lengua materna para poder desempeñar con éxito mi actividad traductora. 

Estoy convencido de que todo lo que he aprendido sobre autores, obras literarias e historia España influirá en mi carrera profesional como traductor. 

En cuanto a los trabajos en grupo, son útiles para desarrollar la capacidad de trabajo en equipo. En cambio, en cuanto a contenidos de esta materia, no creo que los trabajos en grupo ayuden porque los conocimientos son los que son y están a nuestro alcance en los libros e internet. 

Todo lo que he aprendido aquí encaja perfectamente en los conocimientos que, bajo mi punto de vista, un/a buen/a traductor/a necesita obligatoriamente para que sus traducciones sean de calidad. 

Esto es todo, espero que hayais tenido un buen semestre y que consigáis superarlo con éxito.

Un saludo,

Pablo

Deja un comentario